Contents |
Gratiarum actio ad Trinitatem Act of Thanksgiving to the Trinity |
Trinitas |
This prayer was written by St. Catherine of Siena (1347-1380), Doctor of the Church. The prayer is from her Dialogue on Divine Providence and appears in the Office of the Readings on her feast day, April 29.
|
O DEITAS aeterna, o aeterna Trinitas, quae per unionem divinae naturae fecisti tantum valere pretium sanguinis unigeniti Filii tui! Tu, Trinitas aeterna, es quoddam mare profundum, in quo quanto plus quaero, plus invenio; et quanto plus invenio, plus quaero te. Tu quodammodo instabiliter animam satias; quoniam in abysso tua ita satias animam, quod semper remaneat esuriens atque famelica, te, Trinitas aeterna, peroptans desideransque te videre lumen in lumine tuo. |
O ETERNAL God! O Eternal Trinity! Through the union of Thy divine nature Thou hast made so precious the Blood of Thy only-begotten Son! O eternal Trinity, Thou art as deep a mystery as the sea, in whom the more I seek, the more I find; and the more I find, the more I seek. For even immersed in the depths of Thee, my soul is never satisfied, always famished and hungering for Thee, eternal Trinity, wishing and desiring to see Thee, the True Light. |
GUSTAVI et vidi cum lumine intellectus, in lumine tuo abyssum tuam, aeterna Trinitas, atque pulchritudinem creaturae tuae: propter quod intuendo meipsam in te, vidi me fore tuam imaginem: donante videlicet mihi te, Pater aeterne, de potentia tua et de sapientia tua, quae sapientia Unigenito tuo est appropriata. Spiritus vero Sanctus, qui procedit a te Patre et Filio tuo, dedit mihi voluntatem, per quam me facit aptam ad amandum. |
O eternal Trinity, with the light of understanding I have tasted and seen the depths of Thy mystery and the beauty of Thy creation. In seeing myself in Thee, I have seen that I will become like Thee. O eternal Father, from Thy power and Thy wisdom clearly Thou hast given to me a share of that wisdom which belongs to Thine Only-begotten Son. And truly hast the Holy Spirit, who procedeth from Thee, Father and Son, given to me the desire to love Thee. |
NAM tu, Trinitas aeterna, factor es, et ego factura: unde cognovi, te illuminante, in recreatione quam me fecisti per sanguinem unigeniti Filii tui, quod amore captus es de pulchritudine facturae tuae. |
O eternal Trinity, Thou art my maker and I am Thy creation. Illuminated by Thee, I have learned that Thou hast made me a new creation through the Blood of Thy Only-begotten Son because Thou art captivated by love at the beauty of Thy creation. |
O abyssus, o Trinitas aeterna, O Deitas, o mare profundum: et quid maius mihi dare poteras quam teipsum? Tu es ignis qui semper ardes et non consumeris; tu es qui consumis calore tuo quemcumque proprium amorem animae. Tu es iterum ignis qui tollis omnem frigiditatem, et illuminas mentes lumine tuo, quo lumine fecisti me cognoscere veritatem tuam. |
O eternal Trinity, O Divinity, O unfathomable abyss, O deepest sea, what greater gift could Thou givest me then Thy very Self? Thou art a fire that burns eternally yet never consumed, a fire that consumes with Thy heat my self-love. Again and again Thou art the fire who taketh away all cold heartedness and illuminateth the mind by Thy light, the light with which Thou hast made me to know Thy truth. |
IN huius luminis speculo cognosco te summum bonum, bonum super omne bonum, bonum felix, bonum incomprehensibile, bonum inaestimabile, pulchritudinem super omnem pulchritudinem, sapientiam super omnem sapientiam: quia tu es ipsa sapientia, tu cibus angelorum qui igne caritatis te dedisti hominibus. |
BY this mirrored light I know Thou are the highest good, a good above all good, a fortunate good, an incomprehensible good, an unmeasurable good, a beauty above all beauty, a wisdom above all wisdom, for Thou art wisdom itself, the the food of angels, the fire of love that Thou givest to man. |
TU vestimentum cooperiens nuditatem meam, pascis nos famelicos tua dulcedine, qua dulcis es absque ulla amaritudine. O Trinitas aeterna |
THOU art the garment covering our nakedness. Thou feedest our family with Thy sweetness, a sweetness Thou art from which there is no trace of bitterness. O Eternal Trinity! |
From the Liturgia Horarum. Tr MWM.
|
|